Dement i ukjent landskap
Når norsken forsvinner og personalet er ukjent med pasientens kultur, kan det være vanskelig å gi et godt tjenestetilbud.
Når norsken forsvinner og personalet er ukjent med pasientens kultur, kan det være vanskelig å gi et godt tjenestetilbud.
Man skulle tro at eldre er mer ensomme i Norge enn i andre europeiske land. Særlig om man tar i betraktning andre kulturer som mer familieorientert. Slik er det visstnok ikke.
Kreftpasienter og pårørende fra andre kulturer synes det er vanskelig å orientere seg i de ulike tilbudene som finnes. Språklige forvirringer gjør ikke situasjonen enklere. Som kreftkoordinator tenker jeg at det er viktig med tid. Tid til å bli kjent, skape tillit og forhåpentligvis hjelpe der det trengs.
D-Catch er et granskningsinstrument for å vurdere sykepleiedokumentasjon. Prosessen med å tilpasse det til norsk språk og kultur innebar også videreutvikling.
– I dag er det leger som har rett til å forskrive legemidler i Norge. Forskrivningsmyndighet gitt til andre yrkesgrupper, forutsetter endring av lover, forskrifter, kultur, hegemoni, utdanning og tilsynskrav, skriver professoren.
Operasjonsavdelinger og utdanningsinstitusjoner mangler en organisatorisk struktur og kultur som støtter opp om kunnskapsbasert praksis. Det kan påvirke pasientsikkerheten.
Kultur- og likestillingsdepartementet har invitert forskjellige samfunnsaktører til å komme med innspill før de oppnevner mannsutvalg.
Det er lite å lære i tause kulturer og umoralske handlinger får lettere plass.
Spørsmålet dukker opp på alle slags seminarer om praktisk etikk. På ulike vis styrkes refleksjonsarbeidet i sykehjem og i hjemmetjenester. Men så dukker altså spørsmålet opp, skal det være frivillig eller obligatorisk å delta?
Uventede perspektiver og velskrevne bidrag gjør denne antologien til en tankevekkende og betydningsfull bok.
Hver uke har lederen og pasienter i en akuttseksjon ved Blakstad sykehus et felles møte. Her er det en åpen kultur med rom for kritikk og vanskelige tilbakemeldinger.